Tuesday, December 2, 2008

Truth Behind Words

Disappearing with leaving pieces
of the memories of the time I spent with you
We'll never be able to retrieve them
I don't even want to call them memories

I walked bearing, bearing this melancholy
I cannot move the unbearable colors

The place where I can be myself
it's losing its light
Weakness, strength and everything
You always watched over me

Recalling, recalling your inerasable memories
Just one more time, one more time
I want it to let it reflect in my eyes
I really want to touch you right now

Wiping up tears with this ever sinking feeling
Whenever I can't sleep I'm always, always thinking of you

Please, I want to see you
as if your presence fills the sky
Always, always until the day you reflect it in my eyes

Recalling, recalling your inerasable memories
Just one more time, one more time
I want it to let it reflect in my eyes
I really want to touch you right now


:: Translation of - Vision of You by Rentrer en Soi ::

1 comment:

Kimi Mei Kiyoshi said...

Uits eyohh jiwang jua kauu beb hahaha:P

Warmness of Memory

A fragment of time minuscule, ephemeral itself in the heart contained of happiness in interval Keeping me warm in a pre-winter night cradlin...